Saturday, January 30, 2010

Ipad Electric Box Solution 32

blackbird, thrush, ⋯

⋯ there are currently very, very difficult. Almost 24 hours of snowfall, strong winds, we've just behind us. And for the next week is announced again supplies. Quite unusual for us Tyrolean lowlands in the north-east of the republic.


for the blackbirds, we have recently attached to the bird feeders apple chains. After a short time they accepted that. This morning during the snow storm hits himself only five blackbirds their bellies full.


But sie hatten nicht mit einer Wacholderdrossel gerechnet, die sich mit einem Male zum Festessen einfand und alle Äpfel zu ihrem Besitz erklärte und mit Vehemenz gegen ihre Widersacher verteidigte.



Was blieb mir übrig, ich musste an anderen Stellen auch noch Äpfel aufspießen, damit die Amseln auch noch an Futter kommen. Mal sehen, wie sich das weiterentwickelt.

Monday, January 25, 2010

Where Is The Poptropica Bumble Bee Costume

woman "Punk" and her husband

Schon lange habe ich auf gutes Foto von einem Gänsesäger gehofft. Bei meiner vormittäglichen Tour bei -13°C am Tollensesee erblickte ich endlich welche in Range of my lens. Luckily for me they flew away not work, so I made some shots.


sees The female Goosander particularly striking out great with her punk hairstyle.


Several couples stayed at Goldeneye, ducks and coots on a still ice-free spot in the lake.


The male of the mergansers are due to the contrast of black and white photograph very difficult. He did not and would not turn in the sun. Therefore, his eyes barely visible (Next picture)


seen very well be serrated beak

Saturday, January 23, 2010

Pedestal Sinks Towel Bar Ontario

That really is not fall for it!?

After it had been -16 ° C in the night, I checked then the filling of my Gas bottle, with the result that there should be enough for a night yet. The weather still had even a worsening of the temperatures announced.
After I was awake very early today I went into the kitchen to read the wireless thermometer: +0.7 ° C. What a shock to leave. That was the highest railroad. In a bathrobe and slippers, I dashed um 5:30Uhr bei -17°C nach draußen und schloss eine neue Gasflasche an. Ich hoffe, dass alle Kakteen diesen kleinen Kälteschock überstanden haben.


Gestern fotografierte ich noch bei schönstem Sonnenschein diesen Ferocactus pilosus im Gewächshaus. Fast wäre es das letzte Foto von diesem Prachtexemplar gewesen. Aber Dank der zusätzlich installierten elektrischen Heizung wurde die Katastrophe verhindert



Friday, January 22, 2010

Beautiful Agony Group

a perfect winter day

Bei -8°C und herrlichstem Sonnenschein packte ich gestern meine Fotosachen und zog in die Natur. Der erste Tour took me to the close environment of my apartment.


Here's a look at my snow-covered greenhouse with the small village church in the background. In front, some weaving my wife.


Below are several of our garden buildings of a former LPG. Since this since 1990 no longer used, they are left to decay. Several years ago they found a new owner. Evil tongues say that there were students from Berlin, who should have bought at an auction without seeing it before. Now and now the buildings are secured to the doors and windows locked. But after a few days, children and young people have all broken again. A great adventure playground, but very, very dangerous!
In this picture, an old granary, which dates back over 100 years. What a pity that such a thing degenerates


A contrast however, is the former farmhouse. Until a few years ago it looked too run down completely and haggard. But the new owner (a local craftsman) it back into shape.

continued after this brief trip I was in the car and drove to the Neubrandenburger Tollensesee. An ice sheet is closed, it still does not, despite permafrost (In a single day the temperature rose to +1 ° C) since the beginning of the year. Only the edges are coated with a thin layer of ice. A swan pair with his boys tested the capacity to come to a bridge, were distributed to the treats.






along on my journey on the lake I met, among many mallards also Goosander, Goldeneye, a number of pension and this, I discovered a new type, which is among countless Mallard cavorted.


auch im Winter hat Frau Amsel Durst⋯

woman blackbird at the water touch


Thursday, January 14, 2010

Prom House Rentals In The Poconos



Glorious sunshine, severe frost and snow cover, it presented itself, the weather at the beginning of the 2010. What more could you want! So camera packed up and down in nature to fully pack with this magnificent light the chip shots. Here's my favorite subject - our little village church.


That was the only sunny day this year. Then every day fog, heavy fog, Wolken, kein einziges Mal ließ sich Klärchen blicken. Jeden Tag schaue ich sehnsüchtig auf meine kleine Wetterstation, leider keine Änderung hier oben im Nordosten in Sicht.
Also muss unser Kater "Karli" und die Fische im Aquarium für meine Fotoleidenschaft herhalten.



Vor ein paar Tagen überraschte uns das Sturmtief "Daisy". Schnee, Schnee und nochmals Schnee und dazu ein starker Sturm. Am nächsten Morgen waren alle Straßen unpassierbar. Es war fast so schlimm wie zu Silvester vor 31 Jahren. Damals musste ich mein Auto auf der Straße stehen lassen und die letzten 7km zu Fuß zurücklegen, with the result that I had two frozen ears.


was on my cactus house only small drifts. Contrast, outside the village, the contractions piled on the road to 3m in height. Photos of it yet to come!


My feeders are well attended. In addition to countless sparrows (20-30) cavort swamp cabbage and blue tits and blackbirds and Kleiber. A few days ago I sighted several mountain finches (Rainald, I hope that I have determined correctly) that I photographed through the window.